Children’s word for horse. From the hilarious rambling discussion of mislabeled horse meat in the first 2013 episode of Dittsche. “Bears can grow to be quite old… but horses aren’t getting old anymore, are they?”
Wiktionary writes that the word comes from the German words for “gee” and “haw,” with hott meaning right and hü meaning left.
“Bear leek.” Wild forest leek whose leaves look like lily-of-the-valley but smell oniony. Makes a great soup when its wide dark-green leaves are chopped up, sautéed with butter and olive oil, cooked with chicken broth, refined with heavy cream and puréed. It is not the same plant as Pennsylvania’s wild garlic (where these days I would probably grill the bulbs and cut up the chive-like stems for raw garnish, though I’ve never experimented with it as an adult).
Not too long ago word was that German bärlauch only grew wild in the woods, and cooks had to collect it there in springtime, in the healthy fresh air; but I saw delicious-smelling bärlauch growing in a Cologne botanical garden last Easter.
(BARE l ow! k.)
“Turning in.” Tourists walking through hilly old towns occasionally turn aside from their path and enter cafés, pubs and beergardens for a little light refreshment. Sometimes every 30 meters.
(EYE n care en.)